SSブログ

AI翻訳が人間超え、言葉の壁崩壊へ 日経エレクトロニクス 2019年9月号 [新聞・雑誌]

hyosi.jpg

【特集】AI翻訳が人間超え、言葉の壁崩壊へ
 日経エレクトロニクス 2019年9月号

なかなかセンセーショナルなタイトルですね。
この特集の中で、現在最も精度が高いとされているのがMicorsoftのMASSです。
フリーでアプリとEdge用のアプリが使えるようになっています。

精度は、この特集によると、BLEUスコアで28.3点とのこと。

bleuスコア.JPG
出典:Google

多少は文法の誤りがあるものの、意味は理解出来るので、私が翻訳するよりは良さそうです(笑)。
試しに、日本語→英語と翻訳してみましたが、Google翻訳とあまり変わらない感じでした…。

この特集には、みらい翻訳のシステムも取り上げられていますが、こちらはGoogle翻訳よりは良さそうです。

これで、ますます英語の文章を書く敷居が下がりそうですね。[グッド(上向き矢印)]
コメント(0)